译文: 路上灰尘很大,来往旅客大汗淋漓,到我家小歇片刻,喝点井水解渴。在门前的大石头上坐着休息一会儿,看柳树垂阴,中午的太阳还停在半空,不过有风吹拂,觉得凉快了许多。 原文: 夏日田园杂兴-其九 黄尘行客汗如浆,少住侬家漱井香; 借与门前磐石坐,柳阴亭午正风凉。 注释: ①浆:古代一种带酸味的饮料,这里比喻汗水浑浊。
②少住:稍稍停一会儿。
③侬:我。
④漱井香:用香甜的井水漱漱口。
⑤借与:让给。
⑥亭午:正午。 《夏日田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田家诗《四时田园杂兴》的第三部分,共十二首。